-
1 loll
[lɒl]1) Общая лексика: баловень, безделье, высовывать язык (обыкн. to \loll out), высовываться, избалованный ребёнок, ленивая поза, нежиться, ничегонеделание, развалиться, сидеть или стоять в ленивой позе (облокотясь или опершись на что-л. тж. loll about, loll back, loll out), сидеть развалясь, стоять в ленивой позе, стоять облокотясь, стоять облокотясь в ленивой позе, язык (свисающий), сидеть в ленивой позе (облокотясь или опершись на что-л. тж. loll about, loll back, loll out), стоять в ленивой позе (облокотясь или опершись на что-л. тж. loll about, loll back, loll out), стоять в ленивой позе (облокотясь или опершись на что-л. тж. loll about, loll back, loll out), (обыкн. loll out) высовывать, валяться2) Морской термин: иметь крен, крениться, медленно крениться, угол крена при неустойчивом равновесии3) Техника: угол установившегося крена (судна с отрицательной начальной остойчивостью), переваливаться с борта на борт (о судне с отрицательной начальной остойчивостью), установившийся крен (судна с отрицательной начальной остойчивостью)4) Архаизм: (свисающий) язык -
2 loll
verbсидеть развалясь; стоять (облокотясь) в ленивой позеloll out* * *1 (n) баловень; безделье; избалованный ребенок; ленивая поза; ничегонеделание; язык2 (v) высовывать; высунуть; сидеть развалясь; стоять в ленивой позе* * *наклонять, отпускать, ослаблять* * *[lɑl /lɒl] v. сидеть развалясь, стоять облокотясь в ленивой позе* * ** * *1) наклонять 2) сидеть развалясь; стоять (облокотясь) в ленивой позе 3) а) высовывать язык (тж. loll out) б) высовываться (о языке; тж. loll out) -
3 loll
lɔl гл.
1) наклонять, отпускать, ослаблять Syn: droop, dangle
2) сидеть развалясь;
стоять( облокотясь) в ленивой позе loll out
3) а) высовывать язык (тж. loll out) б) высовываться (о языке;
тж. loll out) (устаревшее) безделье, ничегонеделание ленивая поза (свисающий) язык баловень;
избалованный ребенок сидеть развалясь;
сидеть или стоять в ленивой позе (облокотясь или опершись на что-л.;
тж. * about, * back, * out) - to * in a chair рассесться в кресле - to * about doing nothing бездельничать, посиживать ( обыкн. * out) высовывать;
высовываться loll сидеть развалясь;
стоять (облокотясь) в ленивой позе ~ out высовывать язык ~ out высовываться (о языке) -
4 cringe
krɪndʒ
1. гл.
1) раболепствовать, вести себя с льстивой угодливостью, низкопоклонством (to/before) Why are you cringing before that man? He doesn't have any real power. ≈ Что ты лебезишь перед этим человеком? Он же на самом деле никто.
2) сгибаться в подобострастной позе (to)
3) а) непроизвольно сжимать, сокращать( мускулы) б) съеживаться, сжиматься( от страха и т. п.) I cringed in horror. ≈ Я сжался от ужаса. Syn: cower
2. сущ. раболепство, подобострастность, холопство, низкопоклонство раболепство, низкопоклонство раболепствовать, низкопоклонствовать;
стоять в подобострастной позе проявлять раболепный страх съеживаться, сжиматься - the dog *d at sight of the whip при виде кнута собака съежилась испытывать отвращение - your foolish talk makes me * меня тошнит от твоих дурацких разговоров cringe проявлять раболепный страх;
съеживаться (от страха) ~ раболепствовать (to) -
5 postural
1) Общая лексика: позотоническое2) Биология: положение3) Медицина: обусловленный положением тела, постуральный4) Психология: относящийся к позе тела5) Авиационная медицина: относящийся к позе, относящийся к положению тела -
6 stance fatigue
Авиационная медицина: утомление при пребывании в одной позе, утомление при стоянии в одной позе -
7 cringe
verb1) раболепствовать (to)2) проявлять раболепный страх; съеживаться (от страха)Syn:flinch* * *1 (n) низкопоклонство; раболепство2 (v) испытывать отвращение; низкопоклонствовать; проявлять раболепный страх; раболепствовать; сжаться; сжиматься; стоять в подобострастной позе; съеживаться; съежиться* * ** * *[ krɪndʒ] v. раболепствовать, низкопоклонничать, проявлять раболепный страх, съеживаться* * ** * *1. гл. 1) раболепствовать, вести себя с льстивой угодливостью, низкопоклонством (to, before) 2) сгибаться в подобострастной позе (to) 3) а) непроизвольно сжимать, сокращать (мускулы) б) съеживаться, сжиматься (от страха и т. п.) 2. сущ. раболепство -
8 stance fatigue
Англо-русский словарь по авиационной медицине > stance fatigue
-
9 position
pəˈzɪʃən
1. сущ.
1) а) положение, местоположение;
место;
позиция, расположение to assume, take a position ≈ принять какое-л. положение awkward, uncomfortable position ≈ неудобное положение;
неприятная ситуация comfortable position ≈ удобное место;
удобное расположение to attack, storm a position ≈ атаковать позицию, нанести удар по позиции to hold, maintain position ≈ удерживать позицию;
занимать какой-л. пост to occupy, take up a position ≈ занять/захватить позицию to regain a position ≈ восстановить положение to give up, lose, surrender a position ≈ сдать позиции;
капитулировать;
потерпеть выражение enemy position ≈ расположение сил врага fortified positions ≈ укрепленные позиции impregnable position ≈ недосягаемое положение;
неприступные позиции strong position ≈ прочное/устойчивое положение untenable, vulnerable, weak position ≈ шаткое положение a position of strength ≈ позиция силы from a position ≈ с каких-л. позиций to negotiate from a position of strength ≈ вести переговоры с позиции силы б) положение, поза kneeling position ≈ положение "с колена" (в стрельбе) lotus position ≈ поза лотоса prone position ≈ положение "лежа" (в стрельбе) sitting position ≈ сидячее положение squatting position ≈ на корточках lying, supine position ≈ лежачее положение fetal position foetal position defensive position Syn: stand, disposition, posture
1. б) обычное, правильное место (для какого-л. предмета, вещи и т.д.)
2) перен. ситуация, позиция, положение;
стечение обстоятельств embarrassing position ≈ неудобное положение (с психологической точки зрения) ludicrous position ≈ смешная/курьезная ситуация The city was somehow put into a position to stand a siege. ≈ город был поставлен в условия осадного положения. Syn: condition
3) возможность
4) положение;
должность to apply for, look for, seek ≈ искать работу to find a position ≈ найти работу to occupy a prominent position ≈ занимать руководящую должность high, leading, prominent position ≈ ведущее/руководящее положение temporary position ≈ временное место работы tenured position ≈ должность/пост с ограниченным сроком пребывания government position ≈ пост в правительстве managerial position ≈ руководящая должность official position ≈ служебное положение teaching position ≈ преподавательская должность position classification ≈ классификация должностей (официальный перечень служебных обязанностей для классификации всех должностей в системе гражданской службы) excepted position ≈ исключаемые должности (не подлежащие замещению по конкурсным экзаменам) permanent position Syn: rank, standing, status
5) а) отношение, точка зрения firm position ≈ определенная/четкая позиция (по какому-л. вопросу) radical position ≈ радикальная/крайняя точка зрения на что-л. official position ≈ отношение/мнение официальных кругов unofficial position ≈ неофициальная (т.е. отличная от официальной) точка зрения to take a position on foreign aid ≈ встать на определенную позицию в вопросе зарубежной поддержки/помощи They took the position that further resistance would be useless. ≈ Они высказали точку зрения, что дальнейшее сопротивление бесполезно. б) заявление, утверждение, принцип It is an edict, which contains many extraordinary positions and pretensions. ≈ Это указ, в котором много странных утверждений и притязаний. Syn: statement, assertion, tenet
2. гл.
1) класть, помещать, ставить;
располагать в определенном месте Uniformed constables had been positioned to re-direct traffic. ≈ Двух полицейских в униформе поставили, чтобы изменять направление движущихся потоков. Syn: place
2.
2) определять местоположение Syn: locate положение, местонахождение, расположение;
место - * data координаты - * buoy указательный буй - charted * (морское) место, нанесенное на карту - estimated * (морское) счислимое место (судна в море) - the house has a very good * дом очень удобно /хорошо/ расположен обычное, правильное место, положение - in * на своем месте;
в правильном месте /положении/ - the players were in * игроки были на своих местах( военное) позиция, расположение;
рубеж - * of assembly место сбора;
район сосредоточения - * warfare позиционная война - * area (военное) район обороны - * defense( военное) оборона на заранее подготовленной позиции, позиционная оборона положение, поза - horizontal * горизонтальное положение - to lie in an uncomfortable * лежать в неудобной позе (техническое) положение - open * открытое положение( клапана) ;
разомкнутое положение (контактов) - initial * начальное /исходное, нулевое/ положение - "off" * "выключено" - "on" * "включено" - working /operating/ * рабочее положение - idle * нейтральное положение, положение холостого хода должность, место - to get a good * получить хорошее место - to occupy /to hold/ leading *s занимать руководящие посты - he has a * as cashier он занимает должность кассира (высокое) общественное положение - a high * in society высокое положение в обществе - people of * люди, занимающие высокое общественное положение положение, состояние - from a /the/ * of strength (политика) с позиции силы - to be placed /to be put/ in a false * быть поставленным в ложное положение - what is the * of affairs? каково положение вещей /дел/? - what would you do if you were in my *? что бы вы сделали на моем месте? - you're in a better * to judge вам виднее - this is a nice * to be in! ну и в переплет вы /мы/ попали, ну и влипли же вы /мы/! возможность;
способность - to be in a * to do smth. иметь возможность /быть в состоянии/ сделать что-л. - they were in a * to buy the best они могли позволить себе покупать самое лучшее позиция, точка зрения;
отношение - starting *s исходные позиции - to define one's * определить свою позицию /свою точку зрения/ - to take up the * that... утверждать, что...;
стать на точку зрения, что... - to adopt /to take up/ a definite * on a question занять определенную позицию по какому-л. вопросу (философское) полагание (музыкальное) позиция, положение левой руки на грифе (при игре на струнных смычковых инструментах) (музыкальное) положение, расположение (аккорда) (фонетика) положение, позиция - vowel long by * позиционно долгий звук (американизм) (биржевое) (разговорное) (срочная) позиция, срочный контракт;
сделка на срок (контракт, истекающий в определенном месяце) - distant * определенная позиция (американизм) (биржевое) (разговорное) остаток, сальдо - dollar * сальдо по расчетам в долларах, остаток на долларовых счетах ( американизм) (биржевое) (разговорное) запас;
наличие материалов (спортивное) положение, позиция;
поза;
стойка - * of attention положение "смирно" - starting * исходное положение - back * положение спиной к снаряду (гимнастика) - cross * sideways положение к снаряду боком( гимнастика) - prone-fall * положение с упором на руки и носки( гимнастика) - crouched * присед( гимнастика) - half-split * полушпагат (гимнастика) - adjourned * отложенная позиция (шахматы) - down * положение "на полу" (бокс) - standing * положение "стоя" (стрельба) - normal * of legs нормальная постановка ног (конный спорт) - semicrouch * основная стойка( при спуске на лыжах) - * play выбор выгодной позиции (спортивное) место, занятое в соревновании (морское) позиция (время, в течение которого судно может прибыть под погрузку) (редкое) ставить, помещать - the controller *ed the aircraft over the target (авиация) штурман навел самолет на цель( редкое) определять местонахождение;
локализировать( редкое) (спортивное) занимать место;
выбирать позицию (по ходу игры) (редкое) выпускать или рекламировать товар, предназначенный для определенной категории покупателей bank foreign exchange ~ остаток средств банка в иностранной валюте bargaining ~ рыночная позиция position возможность;
to be in a position to do (smth.) быть в состоянии, иметь возможность (сделать что-л.) cash ~ кассовая позиция cash ~ остаток кассы central ~ центральное положение character ~ вчт. расположение знака close ~ бирж. ликвидировать позицию competitive ~ конкурентоспособность current account ~ сальдо текущего счета current ~ вчт. текущие координаты cursor ~ вчт. место курсора cyclical ~ фаза экономического цикла ~ отношение, точка зрения;
to define one's position( on smth.) определить свое отношение (к чему-л.) dominant ~ господствующее положение dominant ~ доминирующее положение dominant ~ ключевая позиция exceptional ~ особое положение executive ~ руководящая должность exposed ~ открытая позиция financial ~ финансовое положение foreign exchange ~ валютная наличность foreign exchange ~ запас иностранной валюты forward bond ~ бирж. конъюнктура на рынке форвардных облигаций forward ~ позиция по срочным сделкам forward ~ срочная позиция forward ~ сумма контрактов по сделкам на срок forward ~ сумма обязательств по сделкам на срок forward securities ~ позиция по срочным ценным бумагам gross forward-market ~ общее состояние форвардного рынка gross reserve ~ сальдо практического резерва страховых запасов ~ положение, местоположение;
место;
расположение, позиция;
in (out of) position в правильном (неправильном) месте initial ~ начальное положение insecure ~ небезопасное положение insecure ~ опасное положение intermediate ~ промежуточная позиция key ~ ведущее положение key ~ основная сделка на срок leading ~ ведущая должность leading ~ ведущая позиция leading ~ лидирующее положение legal ~ законное положение legal ~ юридическая должность legal ~ юридический статус line ~ должность в линейном подразделении liquid ~ ликвидный остаток liquidate a ~ ликвидировать биржевую позицию liquidity ~ ликвидность liquidity ~ наличие ликвидных средств long ~ наличие у банка определенной суммы в иностранной валюте long ~ обязательство по срочным сделкам при игре на повышение long ~ бирж. позиция по срочным сделкам при игре на повышение long ~ срочная позиция, образовавшаяся в результате покупки фьючерсных или опционных контрактов long ~ ценные бумаги, принадлежащие инвестору managerial ~ административная должность managerial ~ управленческая должность market ~ положение на рынке market ~ рыночная конъюнктура market ~ состояние рынка naked ~ бирж. незахеджированная позиция naked ~ рыночная позиция, не защищенная от ценового риска net creditor ~ нетто-позиция кредитора net creditor ~ общая кредиторская позиция net debtor ~ нетто-позиция дебитора net exchange ~ сальдо обмена валюты net liquidity ~ нетто-позиция ликвидности net ~ нетто-позиция net ~ разница между покупками и продажами newly created ~ вновь созданная должность open ~ бирж. открытая позиция open ~ бирж. позиция под риском ~ обычное, правильное место;
the players were in position игроки были на своих местах position возможность;
to be in a position to do (smth.) быть в состоянии, иметь возможность (сделать что-л.) ~ возможность ~ упр. должность ~ место ~ упр. место ~ нетто-остаток средств банка в иностранной валюте ~ обычное, правильное место;
the players were in position игроки были на своих местах ~ определять местоположение ~ остаток ~ остаток средств на счете ~ отношение, точка зрения;
to define one's position (on smth.) определить свое отношение (к чему-л.) ~ отношение, точка зрения ~ вчт. позиционировать ~ позиционный ~ позиция ~ позиция по срочным сделкам ~ положение, должность ~ положение, местоположение, место, расположение, позиция ~ положение;
должность ~ перен. положение, позиция;
to put in a false position поставить в ложное положение ~ положение, местоположение;
место;
расположение, позиция;
in (out of) position в правильном (неправильном) месте ~ положение ~ вчт. разряд ~ сальдо ~ срочная позиция ~ ставить, помещать ~ статья в таможенном тарифе ~ сумма контрактов по сделкам на срок ~ точка зрения ~ финансовое положение ~ of authority выборная должность ~ of priority преимущественное положение ~ of trust выборная должность trust: ~ ответственность, долг, обязательство;
a position of trust ответственный пост;
breach of trust нарушение доверенным лицом своих обязательств preferred ~ предпочтительное положение preferred ~ привилегированное положение privileged ~ привилегированный пост ~ перен. положение, позиция;
to put in a false position поставить в ложное положение recorded cash ~ зафиксированная кассовая позиция recorded cash ~ зафиксированный остаток кассы relative ~ относительное положение reserve one's ~ сохранять свою должность reserve ~ сальдо резервов secured ~ гарантированная позиция separate ~ особая позиция short ~ "короткая" позиция starting ~ исходная позиция starting ~ исходное положение strengthen one's ~ укреплять положение to take up the ~ (that) стать на точку зрения (что), утверждать (что) uncovered ~ бирж. непокрытая позиция по срочным сделкам untenable ~ несостоятельная позиция vacant ~ вакансия, незанятая должность vacant ~ вакансия vacant ~ вакантная должностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > position
-
10 repose
̈ɪrɪˈpəuz I гл.
1) полагаться( на кого-л., что-л.) I have always reposed complete faith in your ability to deal with matters of sudden urgency. ≈ Я всегда абсолютно доверял вашим способностям разбираться с делами в случае внезапных неприятностей.
2) наделять( кого-л. чем-л.) ;
вручать полномочия( кому-л.) The nation reposes too much power in the President. ≈ Нация доверила президенту слишком большие полномочия. II
1. сущ.
1) а) отдых, передышка Syn: rest I
1., relaxation б) сон;
покой Syn: sleep
1.
2) вечный покой pray for the repose of his soul ≈ помолитесь за упокой его души
3) покой, спокойствие, тишина, мир Syn: quiet
2., silence
1., peace, tranquillity
4) неподвижность Syn: quiescence
5) уравновешенность, самообладание poise
1. ∙ angle of repose
2. гл.
1) а) отдыхать, ложиться отдохнуть (тж. repose oneself) б) давать отдых
2) а) лежать( on - на чем-л.) б) покоиться (быть похороненным) ∙ Syn: lie II
1.
3) останавливаться, задерживаться( о памяти, воспоминаниях) (on - на чем-л.)
4) основываться, держаться( on - на чем-л.) ∙ repose in отдых;
передышка - calm * спокойный отдых - to work without * работать без отдыха - to seek * искать покоя - to take * отдыхать - to disturb smb.'s * нарушить чей-л. покой (возвышенно) упокоение, вечный покой - to pray for the * of a soul молиться за упокой( чьей-л. души) покой, тишина;
спокойствие, мир - dead * мертвая тишина - the sea is in * море дремлет непринужденность;
безмятежность - his attitude lacked * в его позе отсутствовала непринужденность сон - good night and sweet * доброй ночи, спите спокойно - a night's * ночной отдых, сон (искусство) гармония - the picture wants * в картине нет гармонии (R.) (церковное) Успение - the R. of the Virgin Успение богородицы отдыхать;
лечь отдохнуть (тж. to * oneself) - to * on a couch отдыхать на диване (редкое) давать отдых - he halted to * his wayworn soldiers он остановился, чтобы дать отдых своим усталым солдатам покоиться - he *s at Arlington Cemetery он покоится на Арлингтонском кладбище - reposing in state выставленный для торжественного прощания (о покойнике) лежать - her right hand *d on a cushion ее правая рука лежала на подушке (книжное) класть;
склонить;
приклонить( голову) - to * one's head on the pillow положить голову на подушку основываться, держаться (на чем-л.) - the scheme *s on the revival of trade этот план основан на оживлении торговли полагаться (на кого-л., что-л.) ;
быть уверенным( в ком-л., чем-л.) - to * trust /confidence/ in smb. полагаться на кого-л. вручить полномочия (кому-л.) - to * power in smb.'s hands передать кому-л. власть ~ тишина, спокойствие;
angle of repose тех. угол естественного откоса ~ останавливаться, задерживаться (о памяти, воспоминаниях;
on - на чем-л.) ;
his mind reposed on the past его мысли задержались на прошлом repose давать отдых;
класть;
to repose one's head on the pillow положить голову на подушку ~ лежать, покоиться (on - на) ~ основываться, держаться (on - на) ~ останавливаться, задерживаться (о памяти, воспоминаниях;
on - на чем-л.) ;
his mind reposed on the past его мысли задержались на прошлом ~ отдых, передышка ~ отдыхать, ложиться отдохнуть (тж. to repose oneself) ~ полагаться (на кого-л., что-л.) ;
to repose trust (in (или on) smb.) доверяться( кому-л.), полагаться (на кого-л.) ~ сон;
покой ~ тишина, спокойствие;
angle of repose тех. угол естественного откоса repose давать отдых;
класть;
to repose one's head on the pillow положить голову на подушку ~ полагаться (на кого-л., что-л.) ;
to repose trust (in (или on) smb.) доверяться (кому-л.), полагаться (на кого-л.) -
11 cringe
1. [krındʒ] nраболепство, низкопоклонство2. [krındʒ] v1. раболепствовать, низкопоклонствовать; стоять в подобострастной позе2. проявлять раболепный страх3. съёживаться, сжиматься ( от страха)the dog cringed at the sight of the whip - при виде кнута собака съёжилась
4. испытывать отвращениеyour foolish talk makes me cringe - меня тошнит от твоих дурацких разговоров
-
12 loll
1. [lɒl] n1. арх.1) безделье, ничегонеделание2) ленивая поза2. (свисающий) язык3. баловень; избалованный ребёнок2. [lɒl] v1. сидеть развалясь; сидеть или стоять в ленивой позе (облокотясь или опершись на что-л.; тж. loll about, loll back, loll out)to loll about doing nothing - бездельничать, посиживать
2. (обыкн. loll out)1) высовывать2) высовываться -
13 position
1. [pəʹzıʃ(ə)n] n1. 1) положение, местонахождение, расположение; местоcharted position - мор. место, нанесённое на карту
estimated position - мор. счислимое место (судна в море)
the house has a very good position - дом очень удобно /хорошо/ расположен
2) обычное, правильное место, положениеin [out of] position - на своём [не на своём] месте; в правильном [неправильном] месте /положении/
3) воен. позиция, расположение; рубежposition of assembly - а) место сбора; б) район сосредоточения
position area - воен. район обороны
position defense - воен. оборона на заранее подготовленной позиции, позиционная оборона
2. 1) положение, позаhorizontal [vertical] position - горизонтальное [вертикальное] положение
2) тех. положениеopen [closed] position - а) открытое [закрытое] положение ( клапана); б) разомкнутое [замкнутое] положение ( контактов)
initial position - начальное /исходное, нулевое/ положение
❝off❞position - «выключено»❝on❞position - «включено»working /operating/ position - рабочее положение
idle position - нейтральное положение, положение холостого хода
3. 1) должность, местоto get [to lose] a good position - получить [потерять] хорошее место
to occupy /to hold/ leading positions - занимать руководящие посты
2) тк. sing (высокое) общественное положениеpeople of position - люди, занимающие высокое общественное положение
4. 1) положение, состояниеfrom a /the/ position of strength - полит. с позиции силы
to be placed /to be put/ in a false [in an awkward, in a ridiculous] position - быть поставленным в ложное [в неловкое, в смешное] положение
what is the position of affairs? - каково положение вещей /дел/?
what would you do if you were in my position? - что бы вы сделали на моём месте?
this is a nice position to be in! - ну и в переплёт вы /мы/ попали, ну и влипли же вы /мы/!
2) возможность; способностьto be in a position to do smth. - иметь возможность /быть в состоянии/ сделать что-л.
they were in a position to buy the best - они могли позволить себе покупать самое лучшее
5. позиция, точка зрения; отношениеstarting positions - исходные позиции [ср. тж. 10]
to define one's position - определить свою позицию /свою точку зрения/
to take up the position that... - утверждать, что...; стать на точку зрения, что...
to adopt /to take up/ a definite position on a question - занять определённую позицию по какому-л. вопросу
6. филос. полагание7. муз.1) позиция, положение левой руки на грифе ( при игре на струнных смычковых инструментах)2) положение, расположение ( аккорда)8. фон. положение, позиция9. амер. бирж. разг.1) (срочная) позиция, срочный контракт; сделка на срок (контракт, истекающий в определённом месяце)distant [near] position - определённая [близкая /срочная/] позиция
2) остаток, сальдоdollar position - сальдо по расчётам в долларах, остаток на долларовых счетах
3) запас; наличие материалов10. спорт. положение, позиция; поза; стойкаposition of attention [at ease] - положение «смирно» [«вольно»]
starting position - исходное положение [ср. тж. 5]
back [cross, front] position - положение спиной [поперёк, продольно] к снаряду ( гимнастика)
adjourned [basic, cramped] position - отложенная [исходная, стеснённая] позиция ( шахматы)
down position - положение «на полу» ( бокс)
standing [prone, kneeling] position - положение «стоя» [«лёжа», «с колена»] ( стрельба)
normal [irregular] position of legs - нормальная [неправильная] постановка ног ( конный спорт)
semicrouch [crouch, high /straight/] position - основная [низкая, высокая] стойка ( при спуске на лыжах)
11. спорт. место, занятое в соревновании12. мор. позиция (время, в течение которого судно может прибыть под погрузку)2. [pəʹzıʃ(ə)n] v редк.1. ставить, помещатьthe controller positioned the aircraft over the target - ав. штурман навёл самолёт на цель
2. определять местонахождение; локализировать3. спорт. занимать место; выбирать позицию ( по ходу игры)4. выпускать или рекламировать товар, предназначенный для определённой категории покупателей -
14 repose
I1. [rıʹpəʋz] n1. 1) отдых; передышкаto disturb smb.'s repose - нарушить чей-л. покой
2) возвыш. упокоение, вечный покой2. 1) покой, тишина; спокойствие, мирthe sea is in repose - поэт. море дремлет
2) непринуждённость; безмятежность3) сонgood night and sweet repose - доброй ночи, спите спокойно
a night's repose - ночной отдых, сон
3. иск. гармония4. (Repose) церк. Успение2. [rıʹpəʋz] v1. 1) отдыхать; лечь отдохнуть (тж. to repose oneself)2) редк. давать отдыхhe halted to repose his way-worn soldiers - он остановился, чтобы дать отдых своим усталым солдатам
2. 1) покоиться2) лежать3) книжн. класть; склонить; приклонить ( голову)3. основываться, держаться (на чём-л.)II [rıʹpəʋz] vthe scheme reposes on the revival of trade - этот план основан на оживлении торговли
1. полагаться (на кого-л., что-л.); быть уверенным (в ком-л., чём-л.)to repose trust /confidence/ in smb. - полагаться на кого-л.
2. вручить полномочия (кому-л.)to repose power in smb.'s hands - передать кому-л. власть
-
15 Kackstuhlhaltung
Общая лексика: в позе сидящего на унитазе -
16 Romberg's sign
1) Медицина: симптом Ромберга (феномен; тенденция к отклонению или падению в позе Ромберга, признак статической атаксии), феномен Ромберга, ромбергизм (неустойчивость, пошатывание; признак статической атаксии)2) Авиационная медицина: симптом Ромберга -
17 body postural image
Авиационная медицина: представление о позе тела, представление о положении тела -
18 cheese-cake
Сленг: сексуально привлекательная девушка женщина, сексуально привлекательная молодая женщина, весьма привлекательная (о фотографии или картине с изображением девушки), сексуально привлекательная девушка или молодая женщина, фотографии сексуально привлекательных мужчин, чувственная, напечатанная в журнале фотография молодой женщины (в одежде и позе, сексуально привлекательной для мужчины), предметы женской одежды (шорты, купальники, облегающие свитера и т.д.), производящие сексуальное впечатление на мужчин (или позы, вызывающие такое же впечатление) -
19 crab walk
Спорт: ходьба в положении "мостик", (детское упражнение) ходьба на руках и ногах в позе сидячего -
20 cringe
[krɪndʒ]Общая лексика: испытывать отвращение, низкопоклонничать, низкопоклонство, низкопоклонствовать, отшатнуться, подлизываться, пресмыкаться, проявлять раболепный страх, раболепство, раболепствовать, сжаться, стоять в подобострастной позе, съёжиться, сжиматься (от страха), съёживаться (от страха), холопствовать, извиваться, подобострастность, отпрянуть (от испуга или отвращения), ощущать досаду, угодничать, чувствовать раздражение, досаду, подобострастие, раболепие, угодничество, холопство
См. также в других словарях:
Позе — фамилия. Известные носители: Позе, Брис Позе, Хайнц … Википедия
позе — posé. Общее обозначение различных приемов инкрустации: пике (фр. pique насечка), куле (coulee литье). Другое, более редкое название: позе (pose вставка, укладка). Однако слово броде используют в более конкретном смысле как название своеобразной… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Позе, Хайнц — Рудольф Хайнц Позе (нем. Rudolf Heinz Pose; 10 апреля 1905, Кенигсберг 13 ноября 1975, Дрезден) немецкий физик ядерщик. Один из пионеров в области ядерных исследований, после окончания второй мировой войны был захвачен и… … Википедия
Позе, Брис — Брис Позе Имя при рождении Brice Pauset Дата рождения 17 июня 1965(1965 06 17) (47 лет) Место рождения Безансон Страна … Википедия
Позе Брис — Брис Позе (фр. Brice Pauset, 17 июня 1965, Безансон) – французский композитор, пианист и клавесинист. Содержание 1 Биография 2 Творческая характеристика 3 … Википедия
Ла-Рош-Позе — Коммуна Ла Рош Позе фр. La Roche Posay Страна ФранцияФранция … Википедия
Брис Позе — (фр. Brice Pauset, 17 июня 1965, Безансон) – французский композитор, пианист и клавесинист. Содержание 1 Биография 2 Творческая характеристика 3 … Википедия
в позе 69 — нареч, кол во синонимов: 1 • валетом (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
находиться в позе — ▲ занимать положение в пространстве ↑ в виде, поза застыть в позе. застыть на месте. застыть в ожидании. горбить, ся. сгорбить, ся. горбатить, ся. горбатый. сутулить, ся. ссутулить, ся. сутулый. сутуловатый … Идеографический словарь русского языка
а тет позе — * à tête posée. Спокойно, вдумчиво. Перелистывая воспоминания прочесть их от слова до слова, что называется à tête posée, мне нет возможности: претит душе. РВ 1872 2 661 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
бьен позе дан ле монд — * bien posé dans le monde. Хорошо принят в свете. Дамы классныя и все начальство относились несравненно любезнее к тем, у которых родные были bien posés dans le monde. А. Женская жизнь. // ОЗ 1875 4 375 … Исторический словарь галлицизмов русского языка